<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>&#8235;תגובות לפוסט: &#34;מזרח תיכון חדש בשתי שקל&#34;&#8236;</title>
	<atom:link href="http://www.gabidanon.info/heb/index.php/archives/58/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.gabidanon.info/heb/index.php/archives/58</link>
	<description>&#8235;על השפה האנושית ובלשנות כללית&#8236;</description> 	<lastBuildDate>Tue, 17 Jan 2012 17:53:17 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: קובי&#8236;</title>
		<link>http://www.gabidanon.info/heb/index.php/archives/58/comment-page-1#comment-28657</link>
		<dc:creator>&#8235;קובי&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Mon, 13 Sep 2010 18:37:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gabidanon.info/heb/?p=58#comment-28657</guid>
		<description>&#8235;&lt;p&gt;קודם כל, כל הכבוד על הבלוג, אחלה כתיבה ויופי שיש בלוג בעברית רציני בנושא בלשנות עכשיו.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;לגבי הדיון - השפעות אנגלית - דווקא הרבה צעירים, לדעתי, מניחים יותר מידי השפעות מאנגלית, כי הרבה מהם פחות מודעים ליתר הסאבסטראנדום של העברית המדוברת בא&#039;י כיום, כגון היידיש והלשונות הסלאביות.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;משפט שימני - נפוץ גם ברוסית, שהיא שפה אירופאית, הכוונה להעלמות קופולה, ניתוח של התופעה, שנוצרת בכל מיני משפחות שפה - נקרא בלשון המחקר
&quot;zero copula&quot;
http://en.wikipedia.org/wiki/Zero_copula
כמו שניתן לראות אפילו בניתוח המושג באנגלית, ההנחה היא ש&#039;פועל העזר&#039; הקופולה - קיים - אבל הוא &#039;אפס&#039; זה פרספקטיווה מעניינת.
(רוסית, עברית, הונגרית, ערבית, טורקית), נדמה דווקא שמשחזרים פרוטו-שמית - עם קופולה, מהשורש &quot;כן&quot; &quot;נכון&quot; וכו, לא שזה ממש משנה, פרוטו-שמית היא גם רק דרגה מסוימת בתוך רצף התפתחות שפות אפרו-אסיאתיות.&lt;/p&gt;
&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>קודם כל, כל הכבוד על הבלוג, אחלה כתיבה ויופי שיש בלוג בעברית רציני בנושא בלשנות עכשיו.</p>
<p>לגבי הדיון &#8211; השפעות אנגלית &#8211; דווקא הרבה צעירים, לדעתי, מניחים יותר מידי השפעות מאנגלית, כי הרבה מהם פחות מודעים ליתר הסאבסטראנדום של העברית המדוברת בא'י כיום, כגון היידיש והלשונות הסלאביות.</p>
<p>משפט שימני &#8211; נפוץ גם ברוסית, שהיא שפה אירופאית, הכוונה להעלמות קופולה, ניתוח של התופעה, שנוצרת בכל מיני משפחות שפה &#8211; נקרא בלשון המחקר<br />
&quot;zero copula&quot;<br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Zero_copula" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Zero_copula</a><br />
כמו שניתן לראות אפילו בניתוח המושג באנגלית, ההנחה היא ש'פועל העזר' הקופולה &#8211; קיים &#8211; אבל הוא 'אפס' זה פרספקטיווה מעניינת.<br />
(רוסית, עברית, הונגרית, ערבית, טורקית), נדמה דווקא שמשחזרים פרוטו-שמית &#8211; עם קופולה, מהשורש &quot;כן&quot; &quot;נכון&quot; וכו, לא שזה ממש משנה, פרוטו-שמית היא גם רק דרגה מסוימת בתוך רצף התפתחות שפות אפרו-אסיאתיות.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: גבי&#8236;</title>
		<link>http://www.gabidanon.info/heb/index.php/archives/58/comment-page-1#comment-28639</link>
		<dc:creator>&#8235;גבי&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Sat, 05 Jun 2010 18:41:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gabidanon.info/heb/?p=58#comment-28639</guid>
		<description>&#8235;&lt;p&gt;להבטיח אני לא יכול, אבל אני מקווה מאד שבקרוב יהיה לי קצת יותר זמן ואני אוכל לכתוב כאן שוב. בכל מקרה, תודה על הפידבק.&lt;/p&gt;
&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>להבטיח אני לא יכול, אבל אני מקווה מאד שבקרוב יהיה לי קצת יותר זמן ואני אוכל לכתוב כאן שוב. בכל מקרה, תודה על הפידבק.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: חלפיניו&#8236;</title>
		<link>http://www.gabidanon.info/heb/index.php/archives/58/comment-page-1#comment-28638</link>
		<dc:creator>&#8235;חלפיניו&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Sat, 05 Jun 2010 17:48:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gabidanon.info/heb/?p=58#comment-28638</guid>
		<description>&#8235;&lt;p&gt;רוצים עוד פוסטים!!!&lt;/p&gt;
&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>רוצים עוד פוסטים!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: גבי&#8236;</title>
		<link>http://www.gabidanon.info/heb/index.php/archives/58/comment-page-1#comment-28561</link>
		<dc:creator>&#8235;גבי&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Tue, 12 May 2009 11:40:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gabidanon.info/heb/?p=58#comment-28561</guid>
		<description>&#8235;&lt;p&gt;הכל חוזר לכך שייתכנו כמה הסברים, וקשה מאד לדעת מה מהם נכון; אם היה לנו אוסף גדול מספיק של הקלטות של דיבור ספונטני של דוברי עברית מסוף המאה ה-19 ותחילת המאה ה-20 אפשר היה אולי לנסות לבדוק מה באמת היו העובדות באותה תקופה. בעיני זו שאלה פתוחה, וגם אם אני נוטה ברמת העקרון לכיוון ההסבר של השינוי ה&quot;עצמאי&quot; (שלא בשל השפעה/תרומה של שום שפה אחרת), אני לא חושב שיש לנו עובדות שיכולות להכריע את הויכוח באופן חד משמעי.&lt;/p&gt;
&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>הכל חוזר לכך שייתכנו כמה הסברים, וקשה מאד לדעת מה מהם נכון; אם היה לנו אוסף גדול מספיק של הקלטות של דיבור ספונטני של דוברי עברית מסוף המאה ה-19 ותחילת המאה ה-20 אפשר היה אולי לנסות לבדוק מה באמת היו העובדות באותה תקופה. בעיני זו שאלה פתוחה, וגם אם אני נוטה ברמת העקרון לכיוון ההסבר של השינוי ה&quot;עצמאי&quot; (שלא בשל השפעה/תרומה של שום שפה אחרת), אני לא חושב שיש לנו עובדות שיכולות להכריע את הויכוח באופן חד משמעי.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: פזית&#8236;</title>
		<link>http://www.gabidanon.info/heb/index.php/archives/58/comment-page-1#comment-28560</link>
		<dc:creator>&#8235;פזית&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Tue, 12 May 2009 11:07:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gabidanon.info/heb/?p=58#comment-28560</guid>
		<description>&#8235;&lt;p&gt;בתגובה לטענה לעיל ש&quot;נראה שהשינוי במקרה זה לא התרחש אצל דור ה&quot;מייסדים&quot; של העברית המודרנית, אלא דווקא בשלב מאוחר יותר, אצל דוברים שחלקם הגדול כלל לא נחשפו לשפות אירופאיות כשפת אמם&quot;, מההרצאות של צוקרמן דווקא שוכנעתי שדור המייסדים &quot;טעה&quot; בשם-המספר כבר בסוף המאה ה-19, בניגוד גמור למה שאתה מעלה כאן, שבדרך מקרה תואם את הדיעה הרווחת לפיה המרוקאים (או עולים לכאורה-&quot;עילגים&quot; אחרים) הם אלה שהמיטו עלינו את ה&quot;טעויות&quot; בשם המספר.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;לגבי אחדאחת, לפי צוקרמן גם בשפות אירופאיות כמו אידיש יש הבחנה כזאת, מה שלמעשה מחזק את הטענה שלו שהעדר ההבחנה בין &quot;עשר בנות&quot; ל&quot;עשר בנים&quot;-ולעומת זאת קיום ההבחנה בין &quot;ילד אחד&quot; ל&quot;ילדה אחת&quot;-הם תרומה של שפות אירופה בהיווצרות השפה שצוקרמן מכנה &quot;ישראלית&quot;. אני אומרת &quot;תרומה&quot; ולא &quot;השפעה&quot; כי לפי צוקרמן, הישראלית היא לא תוצאה של &quot;סטיה מהדקדוק של העברית המסורתית&quot; (כאילו העברית כבר היתה קיימת) אלא של הכלאה, היברידיזציה: 
http://www.zuckermann.org/pdf/Hybridity&lt;em&gt;versus&lt;/em&gt;Revivability.pdf&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;אגב, תודה רבה על הבלוג המדהים שלך! &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;פזית&lt;/p&gt;
&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>בתגובה לטענה לעיל ש&quot;נראה שהשינוי במקרה זה לא התרחש אצל דור ה&quot;מייסדים&quot; של העברית המודרנית, אלא דווקא בשלב מאוחר יותר, אצל דוברים שחלקם הגדול כלל לא נחשפו לשפות אירופאיות כשפת אמם&quot;, מההרצאות של צוקרמן דווקא שוכנעתי שדור המייסדים &quot;טעה&quot; בשם-המספר כבר בסוף המאה ה-19, בניגוד גמור למה שאתה מעלה כאן, שבדרך מקרה תואם את הדיעה הרווחת לפיה המרוקאים (או עולים לכאורה-&quot;עילגים&quot; אחרים) הם אלה שהמיטו עלינו את ה&quot;טעויות&quot; בשם המספר.</p>
<p>לגבי אחדאחת, לפי צוקרמן גם בשפות אירופאיות כמו אידיש יש הבחנה כזאת, מה שלמעשה מחזק את הטענה שלו שהעדר ההבחנה בין &quot;עשר בנות&quot; ל&quot;עשר בנים&quot;-ולעומת זאת קיום ההבחנה בין &quot;ילד אחד&quot; ל&quot;ילדה אחת&quot;-הם תרומה של שפות אירופה בהיווצרות השפה שצוקרמן מכנה &quot;ישראלית&quot;. אני אומרת &quot;תרומה&quot; ולא &quot;השפעה&quot; כי לפי צוקרמן, הישראלית היא לא תוצאה של &quot;סטיה מהדקדוק של העברית המסורתית&quot; (כאילו העברית כבר היתה קיימת) אלא של הכלאה, היברידיזציה:<br />
<a href="http://www.zuckermann.org/pdf/Hybridity" rel="nofollow">http://www.zuckermann.org/pdf/Hybridity</a><em>versus</em>Revivability.pdf</p>
<p>אגב, תודה רבה על הבלוג המדהים שלך! </p>
<p>פזית</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: גבי&#8236;</title>
		<link>http://www.gabidanon.info/heb/index.php/archives/58/comment-page-1#comment-28559</link>
		<dc:creator>&#8235;גבי&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Tue, 12 May 2009 11:00:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gabidanon.info/heb/?p=58#comment-28559</guid>
		<description>&#8235;&lt;p&gt;פזית- תודה על הציטוט; באמת כאן ברור שגם גלעד צוקרמן חושב שההתאם במין פשוט נעלם בשפה המדוברת (איך שלא נקרא לה); יכול להיות שפירשתי לא נכון את מה שהוא טען ב&quot;הארץ&quot;.
יחד עם זאת, אני חושב שעדיין העובדות יותר מסובכות. המוכרים בשוק אולי אומרים &quot;עשר שקל&quot;, אבל מה קורה כשהם משתמשים בצורת הרבים (&quot;שקלים&quot;)? אני לגמרי לא בטוח מה יותר רווח בשפה המדוברת- &quot;עשר שקלים&quot; או &quot;עשרה שקלים&quot;. אולי זה באמת כאוטי כמו שצוקרמן טוען, ואולי יש כאן דווקא חוקיות שאני באופן אישי עוד לא מצליח לראות (אבל אני לא אופתע אם יתברר שיש כזו). מה שחשוב לטיעון של צוקרמן זה שהעובדות בהחלט תומכות בזה שמדובר בשינוי מהותי בשפה. השאלה שאותה ניסיתי לבחון כאן מכמה זוויות היא מה יכול היה להיות הגורם לשינוי הזה.&lt;/p&gt;
&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>פזית- תודה על הציטוט; באמת כאן ברור שגם גלעד צוקרמן חושב שההתאם במין פשוט נעלם בשפה המדוברת (איך שלא נקרא לה); יכול להיות שפירשתי לא נכון את מה שהוא טען ב&quot;הארץ&quot;.<br />
יחד עם זאת, אני חושב שעדיין העובדות יותר מסובכות. המוכרים בשוק אולי אומרים &quot;עשר שקל&quot;, אבל מה קורה כשהם משתמשים בצורת הרבים (&quot;שקלים&quot;)? אני לגמרי לא בטוח מה יותר רווח בשפה המדוברת- &quot;עשר שקלים&quot; או &quot;עשרה שקלים&quot;. אולי זה באמת כאוטי כמו שצוקרמן טוען, ואולי יש כאן דווקא חוקיות שאני באופן אישי עוד לא מצליח לראות (אבל אני לא אופתע אם יתברר שיש כזו). מה שחשוב לטיעון של צוקרמן זה שהעובדות בהחלט תומכות בזה שמדובר בשינוי מהותי בשפה. השאלה שאותה ניסיתי לבחון כאן מכמה זוויות היא מה יכול היה להיות הגורם לשינוי הזה.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: פזית&#8236;</title>
		<link>http://www.gabidanon.info/heb/index.php/archives/58/comment-page-1#comment-28558</link>
		<dc:creator>&#8235;פזית&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Tue, 12 May 2009 10:35:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gabidanon.info/heb/?p=58#comment-28558</guid>
		<description>&#8235;&lt;p&gt;ציטוט מתוך הספר &quot;ישראלית שפה יפה&quot; (מתוך ויקיציטוט):&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&quot;קוטביות מגדרית מוסכמת של שמות ומספרים בזכר ובנקבה התקיימה בשפה העברית ובשפות אפרו-אסיאתיות אחרות. בעברית אומרים עשר בנות ועשרה בנים. שם עצם זכרי (בנים) מתואר על ידי שם מספר נקבי (עשרה) (בישראל נוהגים ללמד שעשרה היא מילה בזכר למרות שמבחינה היסטורית הדבר שגוי מפני שהסיומת &quot;-ה&quot; מצביעה על נקבה). בדקדוק הישראלי המערכת שונה ופשוטה יותר, והקיטוב המגדרי מתבטל: אומרים עשר בנות וגם עשר בנים. למעשה, רוב הישראלים מדברים כך. האם המוכרים בשוק המכריזים על סחורתם קוראים עשרה שקלים או עשר שקל? אף-על-פי-כן, בשל לחצם הכבד של הטהרנים, נוצר בשפה המדוברת מצב כאוטי, לא עקבי, שבו עשר שקל מתקיים לצד שלושת הדודות (בניגוד ל&quot;עשרה שקלים&quot; ו&quot;שלוש הדודות&quot; ה&quot;תקניים&quot;). רוב הדוברים הילידיים אומרים &quot;שלוש עשרה אלף&quot; ואין שום סיבה לחשוב ש&quot;שלושה עשר אלף&quot; נכון יותר.&quot; (עמוד 107)&lt;/p&gt;
&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>ציטוט מתוך הספר &quot;ישראלית שפה יפה&quot; (מתוך ויקיציטוט):</p>
<p>&quot;קוטביות מגדרית מוסכמת של שמות ומספרים בזכר ובנקבה התקיימה בשפה העברית ובשפות אפרו-אסיאתיות אחרות. בעברית אומרים עשר בנות ועשרה בנים. שם עצם זכרי (בנים) מתואר על ידי שם מספר נקבי (עשרה) (בישראל נוהגים ללמד שעשרה היא מילה בזכר למרות שמבחינה היסטורית הדבר שגוי מפני שהסיומת &quot;-ה&quot; מצביעה על נקבה). בדקדוק הישראלי המערכת שונה ופשוטה יותר, והקיטוב המגדרי מתבטל: אומרים עשר בנות וגם עשר בנים. למעשה, רוב הישראלים מדברים כך. האם המוכרים בשוק המכריזים על סחורתם קוראים עשרה שקלים או עשר שקל? אף-על-פי-כן, בשל לחצם הכבד של הטהרנים, נוצר בשפה המדוברת מצב כאוטי, לא עקבי, שבו עשר שקל מתקיים לצד שלושת הדודות (בניגוד ל&quot;עשרה שקלים&quot; ו&quot;שלוש הדודות&quot; ה&quot;תקניים&quot;). רוב הדוברים הילידיים אומרים &quot;שלוש עשרה אלף&quot; ואין שום סיבה לחשוב ש&quot;שלושה עשר אלף&quot; נכון יותר.&quot; (עמוד 107)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: פלג&#8236;</title>
		<link>http://www.gabidanon.info/heb/index.php/archives/58/comment-page-1#comment-28555</link>
		<dc:creator>&#8235;פלג&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Tue, 05 May 2009 08:43:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gabidanon.info/heb/?p=58#comment-28555</guid>
		<description>&#8235;&lt;p&gt;תודה!&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;אנסה למצוא לעצמי זמן לקרוא את המאמר אליו קישרת, זה מאד מסקרן אותי.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;המסקנה העיקרית שלי מכל הדיון הזה היא שקיימות המון השערות מחקר (&quot;רושם אינטואיטיבי&quot;...) שעל-פניו נראות משכנעות אך אין להם שום משמעות ללא בדיקה מעמיקה באמת, שבמקרים רבים מפריכה אותן. לי זה דווקא חבל, כי אני אוהב שדברים הם אינטואיטביים :)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;אבל ייתכן שמה שאני צריך לעשות, פשוט, זה מחקר, שייתן לי אינטואיציה &quot;בריאה&quot; יותר.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;כל טוב ושוב תודה,
פלג.&lt;/p&gt;
&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>תודה!</p>
<p>אנסה למצוא לעצמי זמן לקרוא את המאמר אליו קישרת, זה מאד מסקרן אותי.</p>
<p>המסקנה העיקרית שלי מכל הדיון הזה היא שקיימות המון השערות מחקר (&quot;רושם אינטואיטיבי&quot;&#8230;) שעל-פניו נראות משכנעות אך אין להם שום משמעות ללא בדיקה מעמיקה באמת, שבמקרים רבים מפריכה אותן. לי זה דווקא חבל, כי אני אוהב שדברים הם אינטואיטביים :)</p>
<p>אבל ייתכן שמה שאני צריך לעשות, פשוט, זה מחקר, שייתן לי אינטואיציה &quot;בריאה&quot; יותר.</p>
<p>כל טוב ושוב תודה,<br />
פלג.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: גבי&#8236;</title>
		<link>http://www.gabidanon.info/heb/index.php/archives/58/comment-page-1#comment-28554</link>
		<dc:creator>&#8235;גבי&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Tue, 05 May 2009 06:50:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gabidanon.info/heb/?p=58#comment-28554</guid>
		<description>&#8235;&lt;p&gt;פלג: בנוגע לעניין הצלילי-מוזיקלי: בוא נאמר שאם אני אתקל במחקר שמצא דרך משכנעת לבדוק טענה מהסוג הזה ולבסס אותה, אולי אני אשתכנע; בינתיים אני סקפטי. כמו בהרבה מקרים, נראה לי שיש כאן פער בין הרושם האינטואיטיבי לבין מה שמגלים כשמנסים ממש לבדוק את העניין לעומק ולנסח אותו בצורה חד משמעית ומדויקת; ואני לא מכיר הרבה בלשנים שיעיזו להכניס את עצמם לבוץ של להגדיר מה מידת המוזיקליות של תרבות ;)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;לגבי תרומה סמנטית של התאם: נכון, אתה צודק שיש מקרים שבהם נראה שדווקא הרכיב שעליו זה &quot;רק&quot; התאם הוא היחיד שמסמן באופן מפורש את המשמעות (דוגמא ברורה יותר, לטעמי, היא משפט כמו &quot;אני מבינה&quot;, שבו למרות שהנושא מופיע במשפט ככינוי גוף, דווקא ההתאם על הפועל הוא זה שמסמן את המין). יש 2 גישות עיקריות בדקדוק הגנרטיבי לעניין ההתאם, ודוגמאות מסוג זה ניתנות לפעמים כעדות ליתרון של הגישה הפחות רווחת על פני הגישה היותר רווחת. אם בא לך להתעמק, מאמר הסקירה &lt;a href=&quot;http://www3.interscience.wiley.com/journal/121675545/abstract&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;הזה&lt;/a&gt; שהתפרסם עכשיו מדבר על הדברים האלה- הדיון הוא די טכני, אבל אם אתה בא מרקע של מתמטיקה אז בטח כבר ראית דברים יותר מפחידים מזה... (קרוב לודאי שכדי להגיע למאמר עצמו יש צורך להיות מחובר דרך מחשב באוניברסיטה).&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;ובכל אופן, לגבי הגורמים לשינוי בשפה- אלה שאלות גדולות שיש לגביהן הרבה תיאוריות, ואין לי עניין דווקא &quot;למכור&quot; כאן תיאוריה אחת ספציפית. אני באופן אישי לא אוהב תיאוריות בלשניות שמחפשות את ההסברים מחוץ לשפה עצמה, אבל כל אחד והנטיות שלו.&lt;/p&gt;
&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>פלג: בנוגע לעניין הצלילי-מוזיקלי: בוא נאמר שאם אני אתקל במחקר שמצא דרך משכנעת לבדוק טענה מהסוג הזה ולבסס אותה, אולי אני אשתכנע; בינתיים אני סקפטי. כמו בהרבה מקרים, נראה לי שיש כאן פער בין הרושם האינטואיטיבי לבין מה שמגלים כשמנסים ממש לבדוק את העניין לעומק ולנסח אותו בצורה חד משמעית ומדויקת; ואני לא מכיר הרבה בלשנים שיעיזו להכניס את עצמם לבוץ של להגדיר מה מידת המוזיקליות של תרבות ;)</p>
<p>לגבי תרומה סמנטית של התאם: נכון, אתה צודק שיש מקרים שבהם נראה שדווקא הרכיב שעליו זה &quot;רק&quot; התאם הוא היחיד שמסמן באופן מפורש את המשמעות (דוגמא ברורה יותר, לטעמי, היא משפט כמו &quot;אני מבינה&quot;, שבו למרות שהנושא מופיע במשפט ככינוי גוף, דווקא ההתאם על הפועל הוא זה שמסמן את המין). יש 2 גישות עיקריות בדקדוק הגנרטיבי לעניין ההתאם, ודוגמאות מסוג זה ניתנות לפעמים כעדות ליתרון של הגישה הפחות רווחת על פני הגישה היותר רווחת. אם בא לך להתעמק, מאמר הסקירה <a href="http://www3.interscience.wiley.com/journal/121675545/abstract" rel="nofollow">הזה</a> שהתפרסם עכשיו מדבר על הדברים האלה- הדיון הוא די טכני, אבל אם אתה בא מרקע של מתמטיקה אז בטח כבר ראית דברים יותר מפחידים מזה&#8230; (קרוב לודאי שכדי להגיע למאמר עצמו יש צורך להיות מחובר דרך מחשב באוניברסיטה).</p>
<p>ובכל אופן, לגבי הגורמים לשינוי בשפה- אלה שאלות גדולות שיש לגביהן הרבה תיאוריות, ואין לי עניין דווקא &quot;למכור&quot; כאן תיאוריה אחת ספציפית. אני באופן אישי לא אוהב תיאוריות בלשניות שמחפשות את ההסברים מחוץ לשפה עצמה, אבל כל אחד והנטיות שלו.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: יעל&#8236;</title>
		<link>http://www.gabidanon.info/heb/index.php/archives/58/comment-page-1#comment-28553</link>
		<dc:creator>&#8235;יעל&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Tue, 05 May 2009 06:32:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gabidanon.info/heb/?p=58#comment-28553</guid>
		<description>&#8235;&lt;p&gt;לפלג: מה שאמרת לגבי הכלב נכון, אבל רק חלקית.
כי זו בדיוק הסיבה שיש לנו צורה של יידוע גנרי: &#039;הכלב הוא יונק בעל ארבע רגליים&#039;. &#039;הכלב&#039; = &#039;כל מין הכלבים&#039;.
מבחינה סמנטית הכוונה היא אולי זהה אבל אני דיברתי על הבחינה הדקדוקית, שבה השם הוא מיודע או בלתי מיודע, וזהו.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;התיאוריות שלך לגבי זכר ונקבה הן יפות מאוד, אבל הבעיה היא שקשה מאוד להוכיח אותן.
למשל כי התפישה שלנו לגבי &#039;אופי&#039; של עצמים נוטה להשתנות לפי כל מיני קטגוריות חברתיות-תרבותיות; לא מזמן ראיתי למשל משהו על מחקר שבו הראו שהתכונות שמיוחסות לחפצים מסוימים קשורות למין הדקדוקי שלהם בשפה (למשל, הראו לדוברי גרמנית ולדוברי ספרדית תמונה של גשר - אותו הגשר! - וביקשו מהם לייחס לו תכונות, ושמות התואר שהתקבלו, למשל &#039;חזק&#039; לעומת &#039;יפה&#039;, היו קשורים למין הדקדוקי של המלה &#039;גשר&#039;, שהיא זכרית באחת מהשפות ונקבית בשנייה... ).
למשל כי עניין החריזה והשירה משתנה בתוך תרבות ושפה נתונות עם הזמן; בשירה העברית העתיקה, למשל, לא היתה חריזה, ולעומתה בשירה הערבית העתיקה כן היתה, ובכל זאת הדקדוק של שתי השפות דומה מאוד.
למשל, כי אתה מציג בצורה קצת מבלבלת (לפחות אותי) את עניין הנושא הסתמי (&#039;גומרות הולכות&#039;, או במשפט שהסתמי בו ברור קצת יותר: &#039;איך מגיעים מכאן לרחוב אגרון?&#039;), שהוא מאפיין לשוני שלא קשור דווקא לקיצור.&lt;/p&gt;
&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>לפלג: מה שאמרת לגבי הכלב נכון, אבל רק חלקית.<br />
כי זו בדיוק הסיבה שיש לנו צורה של יידוע גנרי: 'הכלב הוא יונק בעל ארבע רגליים'. 'הכלב' = 'כל מין הכלבים'.<br />
מבחינה סמנטית הכוונה היא אולי זהה אבל אני דיברתי על הבחינה הדקדוקית, שבה השם הוא מיודע או בלתי מיודע, וזהו.</p>
<p>התיאוריות שלך לגבי זכר ונקבה הן יפות מאוד, אבל הבעיה היא שקשה מאוד להוכיח אותן.<br />
למשל כי התפישה שלנו לגבי 'אופי' של עצמים נוטה להשתנות לפי כל מיני קטגוריות חברתיות-תרבותיות; לא מזמן ראיתי למשל משהו על מחקר שבו הראו שהתכונות שמיוחסות לחפצים מסוימים קשורות למין הדקדוקי שלהם בשפה (למשל, הראו לדוברי גרמנית ולדוברי ספרדית תמונה של גשר &#8211; אותו הגשר! &#8211; וביקשו מהם לייחס לו תכונות, ושמות התואר שהתקבלו, למשל 'חזק' לעומת 'יפה', היו קשורים למין הדקדוקי של המלה 'גשר', שהיא זכרית באחת מהשפות ונקבית בשנייה&#8230; ).<br />
למשל כי עניין החריזה והשירה משתנה בתוך תרבות ושפה נתונות עם הזמן; בשירה העברית העתיקה, למשל, לא היתה חריזה, ולעומתה בשירה הערבית העתיקה כן היתה, ובכל זאת הדקדוק של שתי השפות דומה מאוד.<br />
למשל, כי אתה מציג בצורה קצת מבלבלת (לפחות אותי) את עניין הנושא הסתמי ('גומרות הולכות', או במשפט שהסתמי בו ברור קצת יותר: 'איך מגיעים מכאן לרחוב אגרון?'), שהוא מאפיין לשוני שלא קשור דווקא לקיצור.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

